你的身影
你的歌聲
永遠印在
我的心中
昨天雖已消逝
分別難相逢
。。。。。。
1979年12月21日,電視風光片《三峽傳說》的插曲已經五易其稿。在插曲的錄制現場,導演馬靖華發現片子的插曲《思鄉曲》不理想。時任中央電視臺制作部主任的宋培福和總錄音師曾文濟建議,詞曲都推翻重寫。于是,李谷一返回中央樂團住處,馬靖華留在辦公室連夜趕寫歌詞,張丕基等詞寫好后重新譜曲。
1979年12月22日早晨7點多,有人把馬靖華寫好的歌詞送到張丕的基家里,該稿把歌名改成了《鄉戀》。張丕基越看越有感覺,有了創作的靈感,半個多小時之后完成了曲子。張丕基給譜曲的定位是要時尚一點,于是運用了架子鼓、電吉他、電子琴等樂器。
2008-10-25 改革開放三十年特別貢獻勛章《鄉戀》中國音樂家協會、深圳市委宣傳部
《鄉戀》并非一首歌那么簡單,是改革開放初期文藝界內的一顆“信號彈”。它昭示著文藝應該告別統一、僵化的模式,告別千人一面,千曲一調。有嘗試,就有碰撞,甚至是論戰,進而“刮風下雨”。歌曲內容樸素,無出格之處。
《鄉戀》這首歌李谷一并沒有用“氣聲唱法”,而是用了“半聲”,或稱為“輕聲唱法”。群眾對《鄉戀》面世后的批判針對的不僅僅是一首歌,而是一種新的演唱方式、新的文藝形式。因為《鄉戀》從節奏的變化、歌詞的人性化、旋律的溫情、演唱的甜美上來看,現代元素比其他歌曲更多一些。
《鄉戀》柔美婉轉,使20世紀70年代末的中國歌壇為之耳目一新,像一股清新的風吹蕩著人們束縛已久的心扉,讓人們感受到從未有過的藝術享受和感情共鳴。旋律深沉舒緩,歌詞細膩感人,歌曲纏綿悱惻、如泣如訴。